tomodachi

Scrapped_princess-2

tomodachi

8b5434f9e53b5d36301b25e2bb068ecf?size=50&default=retro

Comentarios: 324
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace casi 15 años en Nogizaka Haruka no Himitsu: Purezza - Episodio 09 - D-S Pero si este fansub es una mierda, traduccion correccion y el encode está más que asqueroso, creo que hasta Warlords le gana en encode a este fansub
Escrito hace casi 15 años en Pv - Flow - sign [480p.hdtv] - UAC Yeah, lo vengo esperando desde que salio en la serie, gracias, descargando y sedeando :3
Escrito hace casi 15 años en Y ahora AnS tiene 2 versiones mp4 de K-ON, 720p Mierda y 720p BD, digan NO al fupscale!!! xD

PD: doné al teletón =)
Escrito hace casi 15 años en Otros - Devil may cry 4 hd - la historia de nero - lolOCR
Escrito hace casi 15 años en Kigeki - OVA 01 - AT "usé dos fuentes de traducción, simplemente porque me dio la gana de hacerlo :D"

Lo dices como si fuera gran cosa o fueras el único que lo ha hecho, cualquier traductor ha usado alguna vez 2 ó 3 fuentes de traducción.

successful flamebait is successful

Escrito hace casi 15 años en Otros - Devil may cry 4 hd - la historia de nero - Kharg22@ Antes de iniciar flame, ¿a qué te refieres exactamente con "hacer los subs desde 0"?

Dependiendo de la respuesta sabré cómo comentar, no me quiero adelantar o asumir cosas.
Escrito hace 15 años en Kanamemo - Episodio 02 - Fudosh obvious flamebait is obvious
Escrito hace 15 años en Seiken no Blacksmith - Episodio 02 - Z-U Todo fansub que pone su descarga aquí se atiene a las consecuencias, críticas buenas, malas, constructivas o destructivas.

En serio, dejen de defender mierdas, solo hacen el ridículo como LEECHERS IGNORANTES que son.

LaRoja@ eeeeeeezzzzzkrrrrriiiveeeee vvvviiiiieeeeeeeeeeeeen, rrrreeeeeeeetrrrraaaaaaasaaaaaaaadooooooo lolstupidretardedguy
Escrito hace 15 años en Akikan! (2009) - OVA 01 - RBF Me malinterpretas, cuando digo "mierda", me refiero al trabajo del fansub, mayormente el encode que se ve "MIERDA" en las capturas que ponen.

En este caso SÍ me refería a la serie.

PD: Arroceros = Shit xD
Escrito hace 15 años en Akikan! (2009) - OVA 01 - RBF la serie es ecchi, y una mierda en mi opinión personal xD
Escrito hace 15 años en Seiken no Blacksmith - Episodio 02 - Z-U Mejor ya no digo nada que después amenaza con pegarme. loltoughguy
Escrito hace 15 años en Growlanser IV: Wayfarer of the Time - OVA OVA - NF Se ha de haber corrompido durante la bajada, vuelve a bajarla.
Escrito hace 15 años en Seiken no Blacksmith - Episodio 02 - Z-U Bloques, warpsharpening, tweak, noise, sin mencionar la falta de crop.

Otros 243mb de Mierda pura xD

Perry fansub is perry
Escrito hace 15 años en Shakugan no Shana S - OVA 1 - --- LukaxX@ Más bien los que se quieren hacer los "guays" son los que la quieren hacer de "héroe" discutiendo con "los mismos de siempre" por "lo mismo de siempre".
¿Crees que por tu comentario vas a cambiar la forma en que alguien de aquí ha comentado desde siempre?
Ahora que si vas a comenzar una discusión para después poner "Mejor ya no le sigo que me vas a ganar" mejor no digas nada y limítate a comentar la release que para hacer el ridículo puedes hacerlo por privado en el foro.
Escrito hace 15 años en Hagane no Renkinjutsushi (2009) - Episodio 31 - mkv - LnF nickle@ Esto no fue flame, fue una simple discusión.
Escrito hace 15 años en Hagane no Renkinjutsushi (2009) - Episodio 31 - mkv - LnF El fansub es terrible, de eso no hay duda, pero si es de méxico ya sea "pie" o "pay" es correcto, como ya dijeron, acá nadie dice tarta o al menos yo nunca he escuchado a nadie decirlo, aunque conozco la palabra.

http://www.nutriciongrupobimbo.com/uploads/content/72FOTOPI6.jpg

PD: Lo gracioso de las capturas es que las sacaron usando Impr Pant xDDDD
Escrito hace 15 años en Hagane no Renkinjutsushi (2009) - Episodio 31 - mkv - LnF edwarx@ Me referia a la descripción de la descarga, no los comentarios.

Luna_Roja@ Sigue siendo español.
Escrito hace 15 años en Hagane no Renkinjutsushi (2009) - Episodio 31 - mkv - LnF Pues no sé si en alguna descarga le hayan puesto subtitulos Orgullosamente Mexicano, yo solo veo que dice "español",sin importar de donde chingados se usen ciertas expresiones sigue siendo español, aca en méxico es pay, no sé cómo se diga en otros lugares.
Escrito hace 15 años en Yozakura Quartet - Episodio 1 al 6 - Adaptación por el orto
Escrito hace 15 años en Kiddy Girl-and - Episodio 01 - RBF Bastante hipócrita el niñato ese de Moon
Escrito hace 15 años en Seiken no Blacksmith - Episodio 01 - Pues sí, como ya dijeron, nadie había dicho nada y talvez nadie lo hubiera hecho de no ser por el Moon ese, con su comentario prácticamente dijo "Vengan, aquí hay flame", creo que eso es lo más penoso, como si ese comentario fuera a detener a los trolls y a los que critican(destructivamente lol xD) habiendo visto epi, más bien fue una invitación.

"los mismos de siempre" Esto me da risa, clásica frase perry para decir algo como "Bueno, son los mismos que le dicen a todo mundo sus verdades y qué tan mierda hacen las cosas, como son los mismos de siempre no les hagamos caso, MOLAMOS Y SOMOS GUAYS"
Escrito hace 15 años en Seiken no Blacksmith - Episodio 01 - soy solo yo o ese primer comentario parece un flamebait xDDD

Nadie ha dicho nada y ya se están defendiendo xD, eso ya es estar resignado a ser considerado perry, cosa que para mí no cambiará y menos con esto.

Escrito hace 15 años en To Aru Kagaku no Railgun - Episodio 01 al 3 - kyokun@ ¿Doy lástima?

Ustedes como fansub me dan mas lastima, por eso les digo shiawaSHIT
Escrito hace 15 años en To Aru Kagaku no Railgun - Episodio 01 al 3 - Qué mas se podía esperar de shiawaSHIT?
Escrito hace 15 años en Kobato. - Episodio 1 - --- Lo mas probable es que hayan usado el script de gg, con el logo en soft, aunque no puedo decirlo con certeza

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer