Escrito hace
casi 11 años
en
Bishoujo Senshi Sailor Moon Crystal - Episodio 20 - UnChola, un grandísimo trabajo y esfuerzo el que estás realizando con sailor moon cristal, pero quería preguntar una cosa. Ha pasado algo? No llega el episodio 21 y me gustaría saber si ha habido algún problema. Si es cierto que solo hay 26 episodios..., da rabia quedarse a solo 6 capítulos. Muchas gracias...
Tiene una calidad de imagen y un audio impresionante. Gracias por hacer que podamos disfrutar con esta serie
Escrito hace
casi 11 años
en
Bishoujo Senshi Sailor Moon - Episodio 1 al 46 - ARMe encanta encontrar una serie que no este en latino, con sus voces tal y como yo las conocía.
Un gran trabajo.
Es mas fácil encontrar audios en latino que en castellano y no entiendo el porqué. No tengo nada en contra, pero supongo que al igual que a ellos les gusta con su acento y sus voces, yo creo, al menos yo, me gusta escucharlos en mi acento y con las voces como las conocía.
Un gran trabajo. Gracias :)
Escrito hace
casi 11 años
en
Eroge! H mo Game mo Kaihatsu Zanmai - OVA 04 - KKFYo me jugue la VN, y la verdad es que me encanto a pesar de ser Nikuge (creo que se escribe asi). Espero que hayan mantenido la escena scat con la de las gafas, mi parte favorita de todo el juego.
Escrito hace
casi 11 años
en
Shokugeki no Souma - Episodio 8 - HagureEfectivamente, en Chile suena muy normal decir que sería "rico" comer algo o en este caso comerse a alguien xD
Escrito hace
casi 11 años
en
Shokugeki no Souma - Episodio 8 - HagureEfectivamente nos hemos equivocado y hay que agregar el "de" a la frase. Se lo arreglará en el batch ya que es un error menor.
Escrito hace
casi 11 años
en
Inuyasha - Episodio 004 - ---La idea es lanzar todo lo que componga la animación de Inuyasha (tengo las pelis bajadas de hecho, pero hasta no salir de la serie, no pienso trabajar en ellas).
Y claro que sacaré parches cuando la ocasión lo amerite y vea algún error que se me cuele. :P
PD: En el reshare (que si todo me sale bien, será por tandas de cierta cantidad de episodios) se incluirán los episodios en v2/v3 según vea errores en la traducción y los tenga que modificar para mantener una traducción uniforme.