Escrito hace
más de 15 años
en
Boku no Piko - OVA 1 - ---Vaya, que me pegué unos buenos ¬_¬ con este post, comentarios (incluso el mío, post irónico por cierto) borrados y otras cosas más. me remito a lo que dijo Shido, que se bajen lo que se les venga en gana. Con respecto al lolicon, pues, lo he visto, y eso de tener otro tipo de pensamientos, eso es debido a los pensamientos de cada uno, no creen?
Y respecto al shota, pues, sin comentarios, no me gusta y tal. Pero no voy a estar discriminando y poner cosas que atenten contra la vida e intimidad de las personas. Como que ya se están pasando de la raya, no?
Escrito hace
más de 15 años
en
Saki - Episodio 1 - ECAComo soy ente de AnimeTeam, les puedo decir que sí, saldrá, pero en versión DVD. La razón está más que obvia, la serie está censurada en los capítulos 1, 2 y 5 (el capítulo 5 está demasiado censurada). Y lo digo porque yo traduzco esa serie.
El primer DVD sale el 15 de julio con dos capítulos (los dos con censura de niebla, en especial el segundo capítulo, algo que ya hicieron referencia en Sankaku), así que estén pendientes.
@3V1L: ¿Lo dices por la cantidad de pop-ups con notas de traducción, o por la traducción de las técnicas de mahjong? Como he traducido el primer capi, te puedo decir que sí, es un infierno la traducción, pero no he cometido la burralidad de traducir las técnicas, aún cuando en la versión de HorribleSubs/Crunchyroll las hayan traducido. No he visto nada de la versión de ECA, así que no tengo que agregar nada más.
Escrito hace
más de 15 años
en
Jokei Kazoku: Inbou - OVA 1 - FAF@Lezard, enriquetnt y Gendo128: Es que es FAF, ya con los tantos errores que tienen ellos, no me placen dar ganas de bajar alguna release de ellos, si no me creen, hago un copypaste de un comentario que hice en un lanzamiento de ellos:
----------------------------------------------------------------
Bueno, mi intención no era hacer insultos o nada por el estilo (si es que fuera así). Lo que digo es más que cierto, y me refiero sobre FAF, no sobre SeSk (sorry por no aclarar eso). Y es algo que he notado, no solo viendo un lanzamiento de ellos, sino viendo las respectivas capturas en otros sitios web. Por ejemplo, miren estas capturas de otra serie que FAF sacó con este fansub (18+):
Aquí podrán ver cómo defenestran los dialogos (y por ende la compresión) usando colores ultra claros, ya que en el video original (que no está filtrado, por supuesto) está algo oscuro. Aquí hay otros ejemplos de los lanzamientos de FAF (18+):
A ver, 720p para una resolución que ni llega a 853x480 que es la resolución de DVD? Está para morirse, ¿no?. Además que en la primera captura hay un horror de ortografía. Otros ejemplos (18+):
En estas dos imagenes, no sé que le hn hecho al video. Además la compresión está pésima. Yo la tengo en inglés, y no se ve tan mal como esta. Y así hay muchos ejemplos, como estos (0+):
WTF? Mejor ni hablar... Y eso súmenle a que el video está como entrecortado. ----------------------------------------------------------------
Otra ralla más al tigre, mejor me hago un fansub hentai, que sé que puedo con ellos. Ya esa imagen parece un lanzamiento de Wing Zero.
Escrito hace
más de 15 años
en
Kurai Mirai - OVA 1 - Bueno, mi intención no era hacer insultos o nada por el estilo (si es que fuera así). Lo que digo es más que cierto, y me refiero sobre FAF, no sobre SeSk (sorry por no aclarar eso). Y es algo que he notado, no solo viendo un lanzamiento de ellos, sino viendo las respectivas capturas en otros sitios web. Por ejemplo, miren estas capturas de otra serie que FAF sacó con este fansub (18+):
Aquí podrán ver cómo defenestran los dialogos (y por ende la compresión) usando colores ultra claros, ya que en el video original (que no está filtrado, por supuesto) está algo oscuro. Aquí hay otros ejemplos de los lanzamientos de FAF (18+):
A ver, 720p para una resolución que ni llega a 853x480 que es la resolución de DVD? Está para morirse, ¿no?. Además que en la primera captura hay un horror de ortografía. Otros ejemplos (18+):
En estas dos imagenes, no sé que le hn hecho al video. Además la compresión está pésima. Yo la tengo en inglés, y no se ve tan mal como esta. Y así hay muchos ejemplos, como estos (0+):
WTF? Mejor ni hablar... Y eso súmenle a que el video está como entrecortado.
Y aqui están los ejemplos, para que vean que no estoy mintiendo, y eso que nadie hace flame en los lanzamientos de FAF. Y para las personas que pusieron sólo palabras tontas, ni se merecen la atención... Lo bueno es que en la descripción, FAF pide ayuda para corrector y para typesetting, por lo menos reconocen algo, veré si les puedo ayudar.
Bueno, no les quito más el tiempo, y por mi parte cierro esta discusión.
Escrito hace
más de 15 años
en
Kurai Mirai - OVA 1 - @Chak Es que quieren disimular que su lanzamiento es "escelente" pero a la hora del typesetting, es más horrible que un lanzamiento viejo de MangaLords. Además, miren con quienes la han hecho, así que una calidad WTF se espera. Y si no me crees, checate un lanzamiento de FAF en AnimeSPS, que tienen capturas de los subtítulos, ahí si te darás cuenta.
Escrito hace
más de 15 años
en
Hissatsu Chikan Nin - Episodio 1 al 2 - KKFDe veras fue inesperado, machetazo limpio for teh lulz a Dark Elite Fansub. Bien hecho. Además teniendo en cuenta que KKF no hace cosas se ese género. La vida es corta y el mundo es pequeño. Gracias por el lanzamiento, lo bajaré algún día...
Escrito hace
casi 16 años
en
Can Can Bunny Extra - Episodio 4 al 6 - FAFPasando un poco de tema, van a hacer Natural2Duo?. Porque yo también lo voy a hacer. Si estás interesado mándame un mail a doomtrain.manga [arroba] gmail.com para hacer un -joint-.
Escrito hace
casi 16 años
en
Can Can Bunny Extra - Episodio 4 al 6 - FAFMejor háganse una cuenta en Blogger, un foro en Foroactivo.com, y anuncien sus lanzamientos ahí. Y también usen .co.cc como subdominio.
Escrito hace
casi 16 años
en
ef - a tale of melodies - Episodio 01 - Revisando las capturas de Tanoshii y la de Sw-F, se nota la diferencia de raws. ¿1080p en 270 megas? Para Ripley. Si en la imagen del avioncito se nota su máxima expresión los pixelacos que hay, mientras que la de Tanoshii, limpia, limpia, limpia.
Talvez la traducción está medio decente, y los estilos también, pero en la compresión la cagaste completamente y todo el trabajo, en la basura.
Ejemplo de mediocridad (y menos mal que fue a 720p): http://ansktracker.net/packs/index.php?Modo=Busca&find=melodies&Procura=Procurar